Тараклийская легенда "Смешен петък"

В сумбурное перестроечно-перестрелочное время в Тараклии образовался любительский театр «Смешен петък»,который на мой взгляд достоин того,чтобы подробнее описать его творческую деятельность.Прежде всего «Смешен петък» представлял собой своебразную квинтэссенцию того подспудного и порой неосознанного движения народного духа. Самое поразительное,что дух проявился не только у старших 30-летних участников.но и у младших 16-20 летних.для которых театр стал неповторимым культурным заведением.Молодые ребята знали массу народных песен от родителей,а некоторые из них посещая танцевальную студию хорошо знали народные танцы и с удовольствием обучали им новичков. Эти молодые тараклийцы были удивительно деликатны и тактичны в своих романтичных авантюрах и создали такую духовную атмосферу,в которой пошлость не могла иметь место,а театральный коллектив был открыт для всех. За пять лет существования «Смешен петък» выдал 18 супружеских пар. Но главное значение театра было в том,что он явился идеологическим прорывом. Впервые за всю историю местного населения со сцены сельских клубов зазвучала родная естественная речь. И не только в пределах постановки,но и официальных речах. В те времена театр гастролировал по всей Бесарабии и каждое выступение превращалось в манифестации. Спектакли обычно заканчивались патриотическими болгарскими песнями и жители богом забытых буджакских сел не могли понять откуда вдруг взялось это молодое поколение смело утверждающее,что « болгарин-это звучит гордо». Чаще всего зрители бывали в замешательстве и не верили,что мы бессарабцы.Иногда мы показывали паспорта или указывали родственников из ихних сел. Затем начинались угощения.хождения по гостям и трогательное прощание под утро.Особенно поразила меня аудитория в селе Нагорное(Карагач).Почему-то на спектакль «Мързеливата булка» в клуб пришли много пожилых людей и заняли даже проходы, сгрудившись вплотную к авансценею Их лица освещались со сцены и потому запомнились. Нужно упомянуть,что «Мързеливата булка» была написана по мотивам притчи нашим бессарабским автором-Николаем Тодоровым и игралась на тараклийском диалекте. И прижавшиеся к сцене бабушки и дедушки во-первых,впервые видели театр,хотя бы и самодеятельный,во-вторых на родном языке и на такую знакомую им тему. В течении всего спектакля они узумленно,словно завороженные, смотрели приоткрыв рот. Это была магия родной речи. Она была ключом к их сердцам,ведь на болгарском языке с клубной сцены им еще никто не врал.

И ,все же, не лишенные честолюбия, мы желали проверить себя в Болгарии.И это случилось. Мы показали комедию «Женско царство» на фестивале в родопском селе Широка Лъка. Аудитория была совсем иной-сплошь артистическая интеллигенция. Мы страшно волновались,зная,что играем на нашем диалекте,приблизительно следуя авторскому сюжету и основательно перекроив текст.

В течении целого часа зрители беспрерывно хохотали и приходилось делать искусственные паузы перед следующей репликой,вновь заглушаемой хохотом. Мы даже слегка растерялись от такой реакции и только после всего,что случилочь.в своей речи кмет села сказал: « Все присутствующие на спектакле много раз бывали в театрах,некоторые и сами актеры,комедию «Женско царство» мы с детства видели не раз,но такой искренности в игре актеров никто никогда не ощущал. Эти молодые наши братья из Бесарабии окунули нас в эпоху болгарского Возрождения и околдовали нас своей,уже утерянной в Болгарии старой речью и ее интонациями…»

А другой артистичный человек из Болгарии,поставивший несколько спектаклей в Тараклии и набиравший труппу чуть ли не из прохожих изрек: « Этот дикий и талантливый бессарабский народ!»

Это означает,что люди подметили нерастраченную духовную энергию бессарабцев, столетия не имевшая своего выхода и применения. А тут объявили гласность и культурную автономию!

Тараклийские национал-патриоты бросили вызов советской культурной системе и ее учреждениям. «Смешен петък» ушел из городского Дома культуры в здание колхозного клуба,где вскоре открылось Читалище с болгарской библиотекойю Спектакли стали давать прямо на улицах Тараклии,организовывали хоро и проводили песенные фестивали.и изучением историей нашего края. Тараклийцы мгновенно откликнулись на затеи молодых патриотов. Смущаясь, пожилые люди вновь,спустя десятилетия возвращались к местам своей молодости. Те времена не вернуть, но все же… И вновь закружились хороводы.Даже молодежь в эти дни на танцы в клуб не ходила, Был момент,когда собралось около 2 тысяч человек и число хороводов в тот день достигло до десятка. Это был тараклийский вариант митингов.

Затем прижился и стал официальным праздник болгарской культуры и писменности. Задолго до утверждения праздника вина в Тараклии несколько лет праздновался Трифон Зарезан,а однажды неутомимый директор Читалища Иван Боримечков на Тодоров ден организовал и конные скачки. 

Гордской Дом культуры больше никто не посещал и,вскоре он был закрыт. В школах ввели болгарский язык и появились юные тараклийцы бойко говорившие и на литературном болгарском языке ,а также учителя-родолюбцы. Уже никто не сомневался,что у Тараклии болгарское сердце.

 

http://megdan.ru/blogs

"Тараклийски мегдан"

Важная информация

П В С Ч П С В
 
 
 
 
 
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30